— Paul Otchakovsky-Laurens

Biographie

Telle mère telle fille, je peux juste dire ça, elle écrit, j’écris. Aussi rodé que la dentisterie : de mère en fille, la chirurgie : de père en fils. Le culte du singulier appris. La difformité comme un must. Le tout rendant bien dans des livres. De la performance, du spectacle, oui j’en donne, j’en fais. Gwenaëlle Stubbe née belge.


Chez P.O.L

Chez d'autres éditeurs

Livres

  • Un serpent de fumée, éditions la Pierre d’Alun, 1999
  • Le héros et sa créature, aux éditions le Cormier, 2002
  • Salut, salut, Marxus, éditions Al Dante, Paris, 2006

Parution à l’étranger

  • Oorlogepisode, 234, traducteur: Piet Joostens, Gand, 2008
  • Min tante Sidonie, traducteur: Thomas Lundbo, ATTAT 14, Oslo, 2008

En ligne

  • Arte radio.com 2008 (Zoo: http://www.arteradio.com/son.html?264008)
  • Publie.net, Ma tante Sidonie: http://www.publie.net/tnc/spip.php?article173/)

Lectures publiques (performances)

en France, à l’étranger.

Travail radio, créations radiophoniques

  • Ma tante Sidonie (40’, essai radiophonique), France Culture, juin 2009
  • Episode guerrier, France Culture, octobre 2009

voir toute la bibliographie ↓

Partagez cette page

Vidéolectures

Gwenaëlle Stubbe Ma tante Sidonie , Ma tante Sidonie - 2011 -

Sons

Gwenaëlle Stubbe

Ma Tante Sidonie -Entretien avec Sophie nauleau - ça rime à quoi? - France Culture - 9 avril 2011