— Paul Otchakovsky-Laurens

Berg et Beck

Robert Bober

Berg a vingt ans. Beck en a onze. Un jour pourtant ils avaient le même âge. Ils habitaient la même rue, allaient dans la même école. Le matin du 8 juin 1942, ils se sont attendus pour y arriver ensemble. Une étoile jaune était cousue sur le côté gauche de leur poitrine. Quelques semaines plus tard, Beck fut arrêté avec ses parents.

Parce qu’on ne parla plus de lui, Beck ne manqua à personne. Et on oublia sa voix et son visage.

en 1952, Berg devient éducateur dans une maison d’enfants de déportés « avec la tâche insurmontable de leur apporter une consolation » et où pourtant parce qu’il y a le jazz et les Marx...

Voir tout le résumé du livre ↓

Consulter les premières pages de l'ouvrage Berg et Beck

Feuilleter ce livre en ligne

 

Traductions

Allemagne : Antje Kunstmann | Israël : Kinneret Publishing House

La presse


Il faut une belle part d’exigence et de délicatesse pour restituer au souvenir sa densité de vie sans céder à la tentation de l’enjolivement, pour que les mots et l’émotion coïncident sans débordement rhétorique ou sentimental. Plus encore quand la mort et l’absence sont de la partie, qu’elles constituent en quelque sorte la colonne vertébrale du récit, les éléments fondateurs avec lesquels chaque figure évoquée a dû construire son destin. […]

Pourquoi un roman, et non un document ? Parce qu’une fois engrangée la précision des faits et des circonstances, « il est plus important d’être juste que d’être vrai ». Parce que la fiction recèle une puissance d’évocation supérieure à la mise à plat documentaire […], parce qu’elle permet d’individualiser des vérités collectives et qu’elle sollicite de façon plus aiguë l’imagination et la réflexion de ceux auxquels elle s’adresse, parce qu’elle peut être l’argument de la pudeur et simultanément celui d’une totale exposition.


Le Monde, 8 octobre 1999

Vidéolecture


Robert Bober, Berg et Beck, Berg et Beck