— Paul Otchakovsky-Laurens

L’ Editeur

Traduit de l’italien par Pascale Budillon Puma

Nanni Balestrini

Le 15 mars1972, près de Milan, on trouve, dans la boue, sous un pylône électrique, le corps déchiqueté du célèbre et riche éditeur Giangiacomo Feltrinelli, apparemment tué par l’explosion prématurée de la bombe qu’il s’apprêtait à poser.

Vingt ans après, quatre amis de l’éditeur veulent faire un film de cette période de l’Histoire – où, à la stratégie de la tension à coups d’attentats couverts par des franges de l’appareil d’Etat, ont succédé les « années de plomb » puis la déroute des partis armés et le déferlement des...

Voir tout le résumé du livre ↓

Consulter les premières pages de l'ouvrage L’ Editeur

Feuilleter ce livre en ligne

 

La presse

Comme Les Invisibles, L’Editeur se compose de blocs de prose non ponctués : ce qui, dans l’autre roman aboutissait à une récréation épique, produit ici une sorte de transparence froide, reflet esthétique d’un deuil pétrifié.

Quatre amis de Feltrinelli se sont réunis pour concevoir, à propos des « années de plomb », un film : mémoire et fiction s’avèrent bientôt, comme de juste, indissociables. Le roman mêle avec élégance bribes du futur synopsis, réminiscences, évaluations critiques, par les quatre concepteurs, de leur propre projet, et larges extraits, reproduits ou imités, des articles et chroniques qui prolifèrent à la mort de l’éditeur.


La Quinzaine littéraire, 16 juillet 1995