— Paul Otchakovsky-Laurens

Le Dernier des mondes

Traduit de l’allemand par Jean-Pierre Lefebvre

Christoph Ransmayr

Le poète latin Ovide a été condamné à l’exil par l’empereur Auguste, aux confins du monde barbare, sur les bords de la mer Noire : à Tomes, la ville de fer.

Quelques années plus tard, un de ses disciples, Cotta, embarque dans l’espoir de retrouver le poète et son manuscrit des Métamorphoses. Mais à peine arrivé, il entre dans un univers étrange, halluciné. Rêve et réalité, présent et passé se mêlent, changent les rôles, brouillent les pistes. Il semble qu’Ovide, introuvable, soit cependant partout... Cotta piétine. Mais au long de son enquête, au long de sa quête, il croisera Écho,...

Voir tout le résumé du livre ↓

Consulter les premières pages de l'ouvrage Le Dernier des mondes

Feuilleter ce livre en ligne