« Langst » : la longue angoisse (en allemand angst : peur, angoisse) du langage.
« Langst est la langue elle-même dans son déploiement, dans son aptitude à “charrier” tout le réel y compris l’histoire de celui qui s’y désigne et son économie subjective, y compris l’Histoire, dans son développement feuilleté et son économie déterminante. Roman de la langue, travail du Temps, des temps, tempo, musique, l’“envoûtement” de la phrase : emboîtements, superpositions partielles, glissements, connexions, condensations, déplacements. »
J.-M. Gleize